martes, 30 de agosto de 2011

¿Verso o prosa?



Considero o verso como uma coisa intermédia, uma passagem da música para a prosa. Como a música, o verso é limitado por leis rítmicas, que, ainda que não sejam as leis rígidas do verso regular, existem todavia como resguardos, coacções, dispositivos automáticos de opressão e castigo. Na prosa falamos livres. Podemos incluir ritmos musicais, e contudo pensar. Podemos incluir ritmos poéticos, e contudo estar fora deles. Um ritmo ocasional de verso não estorva a prosa; um ritmo ocasional de prosa faz tropeçar o verso.

El texto anterior pertenece, cómo no, a Bernardo Soares en su Livro do desassossego (para qué traducirlo, si el portugués, idioma musical donde los haya, se entiende tan bien). Poco antes el mismo Soares declara que "sou incapaz de escrever em verso". Seguramente él no, pero bien que lo hicieron Álvaro de Campos, Alberto Caeiro o Ricardo Reis, y no digamos el jefe de la cuadrilla, Fernando Pessoa. Es una piedra endiabladamente bien tirada, y de la que cualquier poeta haría mal en defenderse, pues seguramente entonces es cuando se llevaría la pedrada.

El Libro del desasosiego es un inmenso poema en prosa, quizá el más grande.

3 comentarios:

Elías dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
José Miguel Ridao dijo...

Perdona, Elías, que iba a borrar un spam y te he borrado a ti. Decías que amén. Ora pro nabis...

Un abrazo, figura.

Elías dijo...

Ego te absolvo.

Abrazo.