viernes, 26 de febrero de 2010

Nace un nuevo blog

Ayer estrené un blog nuevo donde colgaré entradas en inglés, sobre todo poemas. Siempre he sido reacio a hacerlo, y me he decidido porque entiendo que estos textos no interesan a la mayoría de los lectores de mis andurriales, así que he puesto un enlace en el lateral para quien quiera acceder. Su nombre es, como no podía ser de otro modo, chop poetry.

Para no perder las buenas costumbres incluiré buenas dosis de humor, intercaladas con poemas serios. Me he estrenado con un haiku, o así, en su vertiente almejera: un Clam haiku. Por supuesto habrá fallos gramaticales, pues no soy bilingüe, así que todas las correcciones serán bienvenidas. No sé siquiera si tendrá continuidad, pues no puedo permitirme el lujo de dedicar más tiempo a los blogs, pero hago mío el conocido lema:

From lost, to the river!


12 comentarios:

Dyhego dijo...

Monsieur RIDAO:
¡Que te vaya bonito, que todo te salga bien...! (como canta la Rosana).
No te haré visitas porque no tengo ni repajolera de britanish, pero te deseo lo mejor.

Saludeisions veri much big for yu, míster Wridao.

Mery dijo...

Por si las flies, pasaré a leerte de vez en cuando.
By the way, puedes acabar esquizofrénco, o bilocado, o vete tu a saber.
Un abrazo

Liliana G. dijo...

Que sea un éxito como estos andurriales, José Miguel, pero te digo lo mismo que Dyhego y que además me ha causado mucha gracia "ni repajolera de britanish". Nosotros nos quedamos en este bando :)

Besotes exitosos

José Miguel Ridao dijo...

Sankiu, Dyhego, yu ar a monster.

Sí que puedo acabar mal, Mery. Ya veremos...

No es para tanto, Liliana: el 90% de mi tiempo bloguero será para mis andurriaes, pero me apetece escribir en inglés (de aquella manera) y creo que es mejor separarlo.

Abrazos inglispitinglisheros.

Alejandro dijo...

Eximius, Mr. Ridao.

Er Tato dijo...

With two balls!

maile dijo...

Por negarme a usarlo mi ingl´´es anda un poco oxidado, pero alguna vez pasare. Si su ingl´´es (dichosos acentos) es como su castellano seguro que merece la pena intentarlo.

Suerte mi señor Ridao.

José Miguel Ridao dijo...

Not like others, Mr. Muñoz, not like others...

... and a little stick, Mr, Tato.

Más quisiera yo, Maile. Es más bien normalito.

Abrazos eximiosos,

Juanma dijo...

¿Alguna vez te dije que te envidio? Oh, yes....

Abrazos...¿cómo se escribe "querdio" en inglés?

Libros Gratis dijo...

Muchos éxitos en el nuevo blog!! Habrá que pasarse por allí ;)

Saludos!

José Miguel Ridao dijo...

Se escribe así: "dere". Un abrazo, Juanma.

José Miguel Ridao dijo...

Muchas gracias, Marcelo. Se hará lo posible. Un abrazo.